Home Статьи Сатирический ремейк оперы Моцарта «Свадьба Фигаренко» ждала своего часа 28 лет

Сатирический ремейк оперы Моцарта «Свадьба Фигаренко» ждала своего часа 28 лет

by AdminGWP

Микaэл Тaривeрдиeв, имя кoтoрoгo aссoциируeтся прeждe всeгo с кинoмузыкoй, oстaвил бoгaтeйшee нaслeдиe в кaмeрнo-вoкaльнoй, oргaннoй, инструмeнтaльнoй музыкe, a также создал много прекрасных произведений для театра — драматического, балетного и оперного. Наиболее удачно сложилась сценическая судьба монооперы «Ожидание», опера «Граф Калиостро» шла в Камерном театре Бориса Покровского. Для них же Таривердиев написал и своего «Фигаренко», но постановка не состоялась. Возможно, потому что тексты, написанные сотрудниками сатирического журнала «Крокодил» Михаилом Казовским и Федором Филипповым, оказались слишком актуальными. Герои моцартовской оперы превратились в узнаваемых персонажей 90-х, для которых жажда наживы и получение выгоды любой ценой стали основной жизненной мотивацией. Граф Альмавива превратился в зам. председателя исполкома Евграфа Альмавивова, взяточника и жулика. Фигаро — в начинающего кооператора Фигаренко, пытающегося получить разрешение на открытие частной парикмахерской. А малыш Керубино стал столичным журналистом Керубиновым, который ищет в провинциальном городке горячую тему для своей обличительной статьи. Понятно, что Графиня предстала Розалией Альмавивовой, ревнивой женой вороватого чиновника, а Сюзанна — Сюзоновой, предприимчивой девицей, которая кокетничает с Евграфом, чтобы обеспечить бизнес своему жениху. Никакой любви — сплошной разгул либеральных ценностей.

Если всерьез говорить о смыслах, то опера Таривердиева относится к тем немногим произведениям искусства 90-х, в которых «новая русская революция» предстает без всякого ореола восторга перед «победой либерализма». Наоборот, потребительство, цинизм, базар становятся объектом насмешки авторов. И этим опера напоминает фильмы Карена Шахназарова того времени — например грандиозные «Сны». Спектакль студенческий, малобюджетный, потому сценографии почти нет, зато костюмы (Сергей Егоров) очень «говорящие» — здесь вся палитра фэшн а-ля «Черкизон»: был такой дешевый рынок в Москве, на котором одевались модники и модницы 90-х — разноцветные лосины, блестящие ткани, блузоны с баской и, конечно, лидер моды того времени — синтетический спортивный костюм, парадность которого подчеркнута толстенной золотой цепью на шее.

Таривердиев, которому не были свойственны двойные композиторские стандарты — он применял в кино и академических жанрах одни и те же характерные приемы, которые позволяют узнать его музыку буквально с одного такта, — узнаваем и здесь: необарочные секвенции, переменные метры, принцип интонационного развертывания, типичные для его вокального творчества мелодические речитативы. Для певцов — произведение нелегкое. С одной стороны, небанальные, «неклассические» мелодии, с другой — их нужно петь очень точно. В отличие от «авангардной музыки», где фальшивую ноту никто и не заметит, здесь она вылезет тут же — не спрячешься!

Юные артисты играют свои роли с азартом, хотя половины реалий сюжета они вообще не понимают. К примеру, что такое дефицит? И почему нужно было получить какие-то «талоны, чтобы купить вещи в магазине? Но юношеский энтузиазм и талантливая работа режиссера Галины Тимаковой побеждают. Тем более что вокально студенты хорошо справляются со сложными партиями. Особенно Давид Посулихин (Фигаренко) — многообещающий молодой тенор, Александра Гладышева (Альмавивова), Михаил Мышлянов (Керубинов). Очень стильно прозвучал вставной номер — прелестная «эстрадная» песня в исполнении Юлии Гореловой.

К существенным недостаткам спектакля следует отнести некоторую невнятность артикуляции — особенно в женских партиях. Особенности жанра и новизна этого сочинения требуют, чтобы все реплики, все шутки и уж тем более все нюансы сюжета были понятны и ясны зрителю точно так же, как в драматическом спектакле. Иначе теряется смысл жанра оперы-гротеска. Этим, кстати, вообще страдают многие музыкальные драмы, которые к середине ХХ века почти совершенно заменили оперу. Мы должны хорошо понимать текст — но сама акустическая природа женского голоса нередко этому препятствует: высокие обертоны поглощают артикуляцию, а сложность речитативной музыкальной линии, построенной на скачках, неудобных певице, заставляют ее сосредотачиваться на чистом интонировании в ущерб четкости артикуляции.

Впрочем, у «Геликона» есть время, чтобы решить эти задачи. В следующем сезоне студенческая работа станет репертуарным спектаклем театра. И это прекрасно, что еще одно сочинение гениального Таривердиева придет к публике.

]]>

0 комментариев
0

You may also like